gototopgototop

Последние комментарии

RSS
Воспоминания - с финского PDF Печать E-mail
Переводы - Геннадий Михлин – Финская поэзия и проза
Автор: Julius Krohn (1835–1888)   

 

Ох ты, Родина, ты, золотая,

ты ведь лучшая в мире, поверь!

Трав цветенье от края до края

и деревня средь тихих полей.

 

Вижу берег за тою деревней,

стайки уток по речке плывут,

как и было в истории древней,

здесь раздолье для птиц и приют.

 

Ох ты, Родина, ты, золотая,

ты ведь лучшая в мире, поверь!

В детских играх, свой рай познавая,

все запомнил, и помню теперь.

 

Шелестят, припеваючи, рощи,

там с кукушкою спор заводи!

Там блуждай по тропинкам до ночи,

заключив с той кукушкой пари.

 

Там любезная сердцу поляна,

земляники созревшей полна,

там морошка манит без обмана –

на болотистых кочках видна.

 

Долог день, когда ночи короче.

Помню тот полевой аромат,

и тот лес, где бродить был не прочь я,

там душистый из вереска сад.

 

Ох ты, Родина, ты, золотая,

ты ведь лучшая в мире, поверь!

Не найдётся милее мне края,

где под вечер кричит коросте́ль.

 

Рад отец был, и мать была рада.

Жили хоть в обстановке простой,

но с сестрою и с братиком рядом,

был в семье нашей мир и покой.

 

Ohoh kultaista kotia

Ohoh kultaista kotia,

maan parasta paikkastamme!

Nurmet alla, pellot päällä,

keskellä kylä välillä,

 

kylän alla armas ranta,

rannassa rakas vetonen;

se sopisi sorsan uida,

vesilinnun vieretellä.

 

Ohoh kultaista kotia,

maan parasta paikkastamme!

Siellä on lasten lysti olla,

pienten leikkiä pidellä;

 

siell’ on lehdot lauleskella,

käen kanssa kilvoitella;

selät siell’ on kiikuskella,

laineen päällä liikuskella

 

siell’ on armahat ahomme,

siellä mansikkamäkemme,

vaaraimia vaarat täynnä,

mättäiköt muuraimia,

 

puoloja kanervakangas,

vaikka poimis päivät pitkät,

päivät pitkät, yöt lisäksi.

 

 

Ohoh kultaista kotia,

maan parasta paikkastamme!

Siellä on elo suloinen,

huoletoinna huiskaella,

viatonna vieretellä,

 

äiti-kullan suojan alla,

isän turvassa ilolla,

kasvaa seurassa sisarten,

vieretysten veikkoin kanssa.

Kylän lapset, 1880.

 

Для добавления комментариев, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Затем, войдите, как пользователь.

 

Меню пользователя

Авторизация



Кто онлайн

Сейчас 170 гостей онлайн

Лента новостей кино