gototopgototop

Последние комментарии

RSS
Как-нибудь вечером... - с финского PDF Печать E-mail
Переводы - Геннадий Михлин – Финская поэзия и проза
Автор: Hector   

JavaScript is disabled!
To display this content, you need a JavaScript capable browser.

Как-нибудь вечером все станет ясно без слов,

Как-нибудь вечером будешь коснуться готов

Жаркого солнца - того, чего раньше не знал...

И убедишься, что ты еще не опоздал.

 

Как-нибудь вечером детство исчезнет вдали.

Как-нибудь вечером вдруг поклянешься в любви.

Как-нибудь вечером Мир соберет все огни.

Ты еще сможешь и песню свою сотворить.

 

Как-нибудь вечером много ты выпьешь вина,

Смерть будет рядом, но будет тебе не видна,

И упасет тебя чудом тропинка одна...

 

Как-нибудь вечером ветер напомнит тебе

голос твой детский - как будто предвестник судьбе.

Как-нибудь вечером, слыша симфонию звезд,

Вспомнишь надежды и песню пылающих грез...

 

Люди по-прежнему будут с тобою в ладу.

В танце движения их принесут красоту.

(строчка без слов)

...Как-нибудь вечером снова не сможешь уснуть...

 

Как-нибудь вечером много ты выпьешь вина,

Смерть будет рядом, но будет тебе не видна,

И упасет тебя чудом тропинка одна...

 

Как-нибудь вечером - больше Истории нет,

Как-нибудь вечером Божий услышишь ответ,

Как-нибудь вечером - снова ты прежний поэт,

Как-нибудь вечером скажешь, что выхода нет...

 

Как-нибудь вечером много ты выпьешь вина,

Смерть будет рядом, но будет тебе не видна,

И упасет тебя чудом тропинка одна...

 

Для добавления комментариев, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Затем, войдите, как пользователь.

 

Меню пользователя

Авторизация



Кто онлайн

Сейчас 62 гостей онлайн

Лента новостей кино